李白诗土豆-李白诗黄鹤楼武皇-厦门振兴古诗词李白诗的灵气会

诗仙李白 发表于 诗词赏析 分类,标签: 李白诗土豆李白诗黄鹤楼武皇林散之书李白诗林散之书李白诗

李白诗土豆

李白诗土豆-李白诗黄鹤楼武皇-厦门振兴古诗词李白诗的灵气会

姑孰十咏。谢公宅 (38376人评分) 8.3 朝代:唐代 作者:李白 类型: 原文: 青山日将暝,寂寞谢公宅。竹里无人声,池中虚月白。荒庭衰草遍,废井苍苔积。惟有清风闲,时时起泉石。

李白诗土豆-李白诗黄鹤楼武皇-厦门振兴古诗词李白诗的灵气会

代别情人 古诗全文清水本不动,桃花发岸傍。桃花弄水色,波荡摇春光。我悦子容艳,子倾我文章。风吹绿琴去,曲度紫鸳鸯。昔作一水鱼,今成两枝鸟。哀哀长鸡鸣,夜夜达五晓。起折相思树,归赠知寸心。覆水不可收,行云难重寻。天涯有度鸟,莫绝瑶华音。参考资料: 代别情人-百度百科 《代别情人》翻译译文及注释译文:你像清水一样矜持,我像桃花生长在河岸。桃花戏弄水色,水波荡漾起春光。我喜欢你的容颜,你喜爱我的文章。我用绿绮琴弹指奏起:紫鸳鸯,琴声随风飘扬。我们曾经欢如鱼水,如今却成为两颗树上的鸟儿。夜夜相对哀鸣,一直到天亮。我折一支相思树枝送给你,聊表我寸心。泼出去的水难以收回,飘出去的云朵哪里找回。就算我们分隔天涯,别忘记托鸟儿带来你的音讯。注释:『发:生长。『波荡:水波荡漾。『悦:喜欢。『子:你。这里是男子对女子的美称。倾:钦佩,倾慕。『绿琴:即绿绮琴,司马相如之琴。这里代指诗中男主人公弹奏的琴。『曲度:即度曲,作曲,按曲谱弹奏歌唱。紫鸳鸯:即诗中男子所弹奏的曲谱名。『一水:同一池中。『五晓:即五更,指天快亮的时候。『相思树:能够表达男女相思之情的树,红豆等,都称为相思树。『寸心:即区区之心。『覆水:指水泼在地上,比喻不可挽回。『行云:飘来飘去的云彩。『天涯:即天边,指极远的地方。『度鸟:一个人孤独地生活。如台湾相思树、红豆树、海指飞来飞去的鸟,比喻男子一个人孤独的生活。《代别情人》赏析这首诗的最大特点是大量运用比喻。清水本不动,桃花发岸旁。桃花弄水色,波荡摇春光。诗中的男子自比清水,借以象征自己的纯洁心灵和贞洁的感情;他把情人比作桃花,借以表现女子的艳丽动人。一池静静的清水,岸边长着一株桃树。桃枝的摆动,引起了水中倒影的摆动;水波荡漾,仿佛春光也在颤动。诗中的男主人公与情人就像这桃花和清水荡起爱情的波纹。比喻形象、生动,洋溢着诗情。诗人又用比喻手法描绘了分离后的凄惨图景。昔作一水鱼,今成两枝鸟。哀哀长鸡鸣,夜夜达五晓。起折相思树,归赠知寸心。过去二人如同一个池中的游鱼一样,相亲相爱在一起,二人分居两地,变成了两个树枝上的鸟,天天如长鸡呜叫,夜夜哀鸣到东方欲晓。我彻夜不眠,清晨起来折下一枝相思树枝,把它赠给你,你见到树枝后就一定会知道我想念你的苦苦心思。这里的比喻既恰切,又给人一种伤感的气氛,牵动人们的情感。最后以比喻结尾。覆水不可收,行云难重寻。天涯有度鸟,莫绝瑶华音。过去相亲相爱的日子,就如倒在地上的水一样不可收起,就如飘去的浮云一样难以把它重新找回。但愿你不要忘记在遥远的天边有一个孤苦伶仃的亲人。希望不断地给我带来瑶华一样珍贵的音信。这里的覆水、行云、瑶华都比喻得精当,以这样的比喻结尾,留下凄凄情意让人去体会。总的来说,这首诗以诗中两人的感情发展经过为主题结构,首先追思年轻时的恋慕,其次写尔后分离,再写两人别离已久已不可能在一起,最后寄以希望再通音讯来结尾。《代别情人》古诗提要《代别情人》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗,是作者代替别人写的一封信。诗中以带有古民歌色彩的语言追述了男主人公当年恋慕、尔后分离、今已覆水难收的感情变化轨迹,结尾希望再通音向,重续柔情。表现了诗中的男子仍然非常怀念旧情。《代别情人》此诗作年不详。诗拟代游子远行之际赠别情人口吻,表达相思之情。前半以流水桃花起兴,追怀往昔之爱慕,后半以覆水行云作比,伤感今日之离别。全诗多用象征、比喻和对比手法,渲染气氛,抒发深情,颇具回肠荡气、缠绵悱恻之韵味。

关于作者:李白

李白诗土豆-李白诗黄鹤楼武皇-厦门振兴古诗词李白诗的灵气会

唐代诗人李白 lǐ bái 该古诗《李白简介》李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

0 篇评论

发表我的评论